A downloadable game

Cyber è un gioco di ruolo che racconta l'esplorazione di un mondo oscuro del prossimo futuro, dominato dalle megacorporazioni e dalla tecnologia. I giocatori assumono il ruolo degli abitanti di una gigantesca metropoli: una città affollata e rumorosa, piena di avidità, ipocrisia e loschi traffici. I personaggi possono fare carriera scalando i vertici delle zaibatsu, operare ai margini della legge come liberi professionisti su commissione o condurre una vita tranquilla (ma non senza problemi) come membri di una delle molteplici fazioni - dalle sette religiose ai servizi di emergenza della città.

Un gioco di Oskar Świda

Traduzione di Roberto Bisceglie

Revisione: Mattia Di Chio, Iacopo Maffi, Simone Meniconi, Luca Polizzotto, Mauro Zorzini

Impaginazione di Lorenzo Rossi

Rilasciato sotto licenza CC BY-SA 4.0

Disponibile come cartaceo su Amazon

Presentazione video

StatusReleased
CategoryPhysical game
Rating
Rated 4.7 out of 5 stars
(3 total ratings)
AuthorItalian Translation Alliance

Download

Download
Cyber_ita_v1.2.pdf 12 MB
Download
cyber.epub 61 kB
Download
cyber.md 61 kB
Download
cyber.odt 61 kB
Download
datapacks.epub 54 kB
Download
datapacks.md 81 kB
Download
datapacks.odt 61 kB
Download
POD su Amazon
External

Development log

Comments

Log in with itch.io to leave a comment.

(+1)

Buondì, il pod Amazon è già aggiornato alla v1.2?

A sentimento ti direi di no. La 1.2 è stata rilasciata il 22/02 e la pubblicazione su Amazon è del 13/02. Potrei ovviamente sbagliare, però... aspettiamo la risposta ufficiale ;-) 

(2 edits)

Ciao, l'ho anche segnalato sul gruppo Telegram , ma a pag. 46 manca anche nella v 1.1 un paragrafo rispetto all'edizione inglese che va da "Each enhancement consists..." a "...the final price of cybermodification."

(+1)

Vedo che nella 1.2 è stato corretto. Grazie

Ciao, la versione epub dà errore..

(1 edit) (+4)

Intanto bravi, bel lavoro.
Vi ho setacciato gratiZ un po' di typo:
pag. 8 gratuire
pag.18 punteggioPF
pag.42 Ingombante
pag.47 allla
pag.89 Giardininere
pag.91 antiproettile
pag.91 basebal
pag.92 kaki (ok, non è sbagliato, ma tanto vale usare "cachi")
pag.92 Lunchi
pag.95 Independente
pag.103 Kamikadze

Aggiungo:
pag.56 Infosphere (gli altri sono stati tradotti)
pag.85 C'è tutto un paragrafo in inglese "It is possible to attack the hacker’s mind in a similar way to the..." ecc.ecc. (ma sotto è tradotto, quindi immagino sia solo da togliere - controllate che magari non manchi un altro paragrafo)

(+3)

PS: un punto della lista "Me ne sono andato perché" che sarebbe stato davvero epico: "Mi hanno passato il capo della Yakuza al telefono". 🤣🤣🤣

Dovevo fare il comico, non il proof-reader...


(+1)

Proprio oggi pensavo che non c'era ancora un'alternativa cyberpunk per cairn! Sarà disponibile il POD su Amazon come per gli altri manuali?